Blog

Aprende los días de la semana en portugués con esta guía rápida

Días de la semana portugués 01
Travessias

Aprende los días de la semana en portugués con esta guía rápida

Aprender un nuevo idioma puede ser una experiencia emocionante y enriquecedora, y el portugués no es la excepción. Con sus melodías suaves y su pronunciación distintiva, este idioma tiene mucho que ofrecer. En esta guía rápida, te enseñaremos los días de la semana en portugués, sus pronunciaciones, abreviaturas comunes, y algunas curiosidades que te ayudarán a entender mejor cómo se estructuran. Sigue leyendo para descubrir lo sencillo y divertido que puede ser aprender portugués.

Días de la semana en portugués y su pronunciación

Los días de la semana en portugués tienen un origen interesante y su pronunciación puede parecer un reto al principio. Aquí te presentamos cada uno con su pronunciación correcta para que puedas practicarlos.

  • Segunda-feira (lunes) – Pronunciación: [sə-ɡũ-da ‘faj-ɾa]
  • Terça-feira (martes) – Pronunciación: [ˈteɾ.sa ‘faj-ɾa]
  • Quarta-feira (miércoles) – Pronunciación: [ˈkwaɾ.ta ‘faj-ɾa]
  • Quinta-feira (jueves) – Pronunciación: [ˈkĩ.ta ‘faj-ɾa]
  • Sexta-feira (viernes) – Pronunciación: [ˈseʃ.ta ‘faj-ɾa]
  • Sábado (sábado) – Pronunciación: [‘sa.ba.du]
  • Domingo (domingo) – Pronunciación: [du’mĩ.ɡu]

Abreviaturas comunes al escribir los días de la semana en portugués

En portugués, es común usar abreviaturas para los días de la semana, especialmente en contextos informales o de texto limitado. A continuación, te mostramos las abreviaturas más usadas:

Día de la semanaAbreviatura más comúnMás cortaSuper corta
Segunda-feiraSegundaSeg.
Terça-feiraTerçaTer.
Quarta-feiraQuartaQua.
Quinta-feiraQuintaQui.
Sexta-feiraSextaSex.
SábadoSábadoSáb.N/A
DomingoDomingoDom.N/A

¿Por qué los días de la semana en Brasil incluyen la palabra “feira”?

La palabra feira proviene del latín “feria”, que significa “día de descanso” o “día de fiesta”. En la antigua Roma y en la tradición cristiana, los días de la semana eran referidos como “feria” más un número ordinal, para denotar los días después del domingo (considerado el primer día de la semana).

En la liturgia cristiana, los días de la semana eran designados como feriae, especialmente durante la Semana Santa, cuando cada día era un día de descanso y observancia religiosa. Esta denominación se mantuvo en el portugués debido a la influencia de la Iglesia Católica en la vida cotidiana y en la organización del calendario durante la Edad Media en Portugal.

La práctica se mantuvo incluso después de que otros idiomas europeos comenzaron a utilizar nombres de días basados en deidades paganas o cuerpos celestes. Por ejemplo, el lunes en inglés, “Monday”, deriva de “Moon’s day” – día de la luna.

En resumen, la inclusión de “feira” en los días de la semana en portugués es una herencia de la tradición litúrgica cristiana.

Ejemplos de oraciones con los días de la semana

Practicar el uso de los días de la semana en portugués en oraciones te ayudará a familiarizarte con ellos. Aquí tienes algunos ejemplos con su traducción al español.

  • Portugués: Eu tenho uma reunião na segunda-feira. Español: Tengo una reunión el lunes.
  • Portugués: Na terça-feira, vou ao médico. Español: El martes, voy al médico.
  • Portugués: Ele trabalha de quarta-feira a sexta-feira. Español: Él trabaja de miércoles a viernes.
  • Portugués: No sábado, nós vamos à praia. Español: El sábado, vamos a la playa.
  • Portugués: Domingo é dia de descansar. Español: El domingo es día de descanso.

Aspectos a tener en cuenta sobre los días de la semana en portugués

Cuando escribimos los días de la semana en portugués, hay algunas reglas y curiosidades importantes que debemos considerar:

  • En portugués, al igual que en español, los días de la semana se escriben con la primera letra en minúscula.
  • Los días de la semana en portugués son femeninos, excepto “sábado” y “domingo”, que son masculinos.
  • El artículo que introduce los días de la semana en portugués es “na” para los días de lunes a viernes y “no” para sábado y domingo.
  • Para hablar del fin de semana, se utiliza “fim de semana”, mientras que los días laborables se denominan “dias úteis”.

Ahora que tienes esta guía, aprender y recordar los días de semana en portugués será mucho más fácil. ¡Buena suerte en tu aprendizaje del portugués!

¿Te interesa aprender más sobre el idioma y la cultura brasileña? En IBRACO, ofrecemos una amplia variedad de cursos de portugués diseñados para todos los niveles. Nuestros profesores nativos te guiarán en cada paso del camino, asegurando que alcances tus metas lingüísticas. No pierdas la oportunidad de dominar el portugués con expertos en el mayor centro cultural de Brasil en Colombia.

¡Descubre nuestros cursos aquí!

Leave your thought here

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *